top of page
Photo du rédacteur.

Mes Souhaits de Réunification - Episode 6, mon pays la Corée - Par Kim Jung-hee


Je suis née en Corée du sud et j’ai eu l’éducation stricte sud-coréenne pendant la période du militaro-dictateur anti communiste et anti humaniste Park Chong Hee. Cela peut nous dire beaucoup. A l’école il fallait faire chaque matin un serment de fidélité et de loyauté envers l’état mais surtout au régime Yushin. A cette époque, la société coréenne était encore conservatrice et centrée sur les hommes.

Depuis le début des années 1980, petit à petit, je me suis assimilé à la culture européenne et aux valeurs universels. Je me suis donc posé beaucoup de questions sur les différences culturelles et mentales entre la Corée et l’Europe.


Je peux peut-être dire que la valeur fondamentale de la vie n’est pas le bonheur éphémère ou hédonique ou matériel mais le bonheur mental quand nous faisons des actions bonnes pour les autres ou pour l’avenir.


Après avoir visité la Corée du nord je peux dire que les coréens du sud et du nord sont identiques, et qu’ils ont les mêmes soucis. Ils veulent bien élever leurs enfants qui portent l’avenir de leur pays. En rencontrant les nord-coréens sur place je m’identifie avec eux par la langue, leurs gestes banales et quotidiens, et les coutumes. Nous échangeons les mêmes plaisanteries pour rire, malgré l’isolement et une séparation de tant d’années. Je regarde souvent les films nord-coréens sur YouTube.



Ils parlent la même langue coréenne, leurs émotions et leurs valeurs me touchent beaucoup.

Camp international de jeunes situé dans la Province de Kangwon

Le plage, réputée historiquement dans la province de Kangwon, s’appelle Myongsa sibri(명사십리), qui littéralement décrit une plage de sable brillant, longue d’environ 5km. Le restaurant Songdo où nous allons déjeuner est située devant cette plage. Nous avons marché le long de celle-ci couverte d’un sable très fin de couleur claire, qui crée un bruit doux et un frottement agréable sous nos pas. J’ai prélevé un peu de sable dans un sac plastique pour amener en France. De plus je découvrais une mer calme. Je ne pouvais pas résister à l’occasion unique et exceptionnelle de nager dans la mer en Corée du nord, malgré la température froide de l’eau au mois de mai.


Mes compagnons de voyage sont étonnés mais pas moi. Ce genre occasion se présente rarement. Les plages de la côte est de péninsule coréenne sont, en général, réputées descendre brusquement dans la mer. Etonnamment, sur cette plage, la descente est toute douce comme sur une plage méditerranéenne. J’ai dû entrer loin dans la mer pour avoir une profondeur d’eau suffisante pour nager.

Au bord de plage, il y avait un rosier églantier (haedang hwa) fleuri en abondance et très parfumé. Parallèlement, la forêt des sapins de mer continue et donne une ambiance paisible et relaxante. On a pu voir des jeunes couples, la mariée habillée en costume traditionnel coréen et le marié en simple costume de ville, entourés par leurs amis et leurs familles. Les jeunes dames en groupe se promenaient main dans la main.




Nous sommes arrivés à l’entrée du camp international de jeunes (송도국제소년단 야영소) de Songdo. L’entrée est sobre. Après un chemin de passage bien organisé, plusieurs grands bâtiments se dévoilent.


Coté droite il y a trois bâtiments de construction récente, liés comme une vague continue, de couleur blanche avec des traits bleu clair. A l’intérieur de ce bâtiment, il y a un hall d’entrée avec une fontaine décorée de dauphins en marbre et plusieurs groupes de chaises et de fauteuils de couleurs vives où les jeunes campeurs peuvent se réunir pour socialiser. Ce camp est équipé pour recevoir ensemble mille cents jeunes de 11 à 13 ans pendant 10 jours, soit treize mille jeunes par an au total. Il a eté inauguré en août 1960. Au début, c’était un ensemble modeste, et en 2013 l’ensemble des bâtiments a été rénové et agrandi avec un hôtel pour les jeunes.

Pendant leurs séjours dans ces camps camp, les jeunes rencontrent leurs camarades d’autres régions et d’autres pays. Ils étudient, apprennent et se familiarisent avec la nature terrestre et marine dans des jardins ou avec un aquarium géant comprenant des milliers d’espèces marines. Au centre du camp, dans un bâtiment rectangulaire de style strict, ils peuvent apprendre à cuisiner avec leurs camarades et jouer à des jeux électroniques ou sportifs, voir des films dans une salle de cinéma 4D. Il y a aussi un grand théâtre pour les représentations par les jeunes ou par des artistes adultes. Récemment le groupe Moranbong avait fait une représentation devant les jeunes exaltés.

Dans ce complexe du camp de jeunes, il y a une grande piscine, un parc d’amusement aquatique, et naturellement la plage. Les jeunes vacanciers peuvent se promener à la plage et dans la forêt de sapin, ou nager dans la mer de l’Est.


J’était curieuse à savoir quels jeunes peuvent venir passer un séjour dans ce camp idéal pour eux. Mon guide nous a expliqué que les visiteurs de ce camp sont les jeunes exemplaires. Que veut dire exemplaire ? Cela signifie être de bons élèves à l’école, avoir un bon comportement collectif, de bonnes relations avec ses camarades, et du respect pour les ainés. C’est à dire être un jeune idéal pour la société nord-coréenne ou pour toutes sociétés. C’est la valeur d’une vie ici.

Mon guide m’a expliqué que les élèves ou jeunes qui estime se trouver dans une situation injuste peuvent réclamer justice au comité du parti locale supérieur. Le parti local va examiner le cas, aller chercher la vérité au problème et donner sa réponse. Une éducation sur une base correcte et forte peut former les jeunes à résister aux difficultés. En connaissant les valeurs du collectivisme nord-coréen je comprends comment ceux-ci sont soudés et fiers, et résistent coute que coute aux sanctions internationales.

Les personnes étrangères ne peuvent pas comprendre les cultures et valeurs des nord-coréens s’ils n’ont pas l’expérience de la société nord-coréenne sur place. Les explication théoriques ou descriptions détaillées ne peuvent pas remplacer l’expérience réelle sur place. Je ne dirais pas qu’ils sont spéciaux mais qu’ils sont courageux et aiment leur patrie unique.




Ecrit par Kim Junghee,

coordinatrice de paix entre Corée du sud et nord.

Association de URI Corea

- jhlavorel@gmail.com


345 vues0 commentaire

Comentários


bottom of page